六六闪读 > 现代言情 > 宠物天王 > 第723章 行程更改

第723章 行程更改

推荐阅读:我真的控制不住自己我用阵法补天地我在诡异世界谨慎修仙陆少的暖婚新妻都市极品医神不一样的日本战国最强末世进化从八百开始崛起军工科技全民游戏:从丧尸末日开始挂机


                大清早,张子安被一声接一声的信息提示音吵醒,屋里的精灵们也一样,还好昨天为了倒时差而睡了午觉,另外夜里也睡得早,不算太困。解锁屏幕一看,全都是在缘宠物店认识的人发来的消息,大部分是顾客,也有生意认识的人,要么说在新闻里看到他了,向他表示祝贺,要么好地询问电影片酬有多少钱,要么直接开口要红包,还有人表示自己想往演艺界发展,问他认不认识导演,可以接受潜规则……其他人的消息先不管,鲁怡云说滨海电视台的人已经找门了,目前正等在店里,要求预约采访,问他应该怎么应付,是回绝还是答应?张子安给她回复信息,让她跟电视台的人说,他在柏林无暇抽身,等他回来再谈这个问题。至于其他人的信息,他大部分选择了无视,简单地向祝贺者表示感谢,然后把要红包的人全部拉黑……既然醒了,他不打算继续赖床。在德国的十天时间眨眼即逝,应该多走走多逛逛,省得白来一趟。他从枕边拿出一张名片,是雷娜的名片,名片背面的空白处用德写了一行地址,是她父亲所在的地方,可惜他不认识这个陌生的地名,德国的城市他只知道为数不多的几座,像柏林、汉堡、不莱梅之类的大城市。理查德认识德但不认识地方,毕竟它不是活地图。今天是《战犬》的首映,地点同样在波茨坦广场的柏林电影宫,另外还有一场为14岁以少年举行的加映,位于亚历山大广场的cubix7影院。两场电影的映时间相差无几,按照剧组的行程安排,他们要先去电影宫再走一次红毯,陪同首映式的观众们看完电影后,再马不停蹄地奔赴cubix7影院,差不多能赶谢幕时间。行程很紧张,他今天没时间去拜访雷娜的父亲,只能过几天再说了。他把飞玛斯叫醒,又给它洗了个澡,换了另一条领结。昨天走红毯的照片已经在铺天盖地流传开来,在无数摄影师的注视下,仪表任何一处瑕疵都可能被无限放大,影响形象,特别是目前风头正盛的飞玛斯。刚洗完澡,领队聂远又在微信群里逐个@一会儿出席首映式的人,让大家于楼下集合,一同乘车前往柏林电影宫,早餐在路吃。张子安把其他精灵收回进手机里,自己也换了套西服,带着飞玛斯坐电梯来到楼下大堂。除了他之外的人都已经到了,聂远点齐人数,宣布道:“今天的行程临时更改,看完首映式之后大家不用去cubix7影院了,改为去参加欧洲电影交易市场,去给我们的参展人员助威,并且期待电影海外发行权能卖个好价钱。”其他人对这个决定没表示什么异议,张子安和飞玛斯却是一愣,怎么行程说改改?“为什么不去cubix7影院了?”张子安忍不住问道,“不是在那里举行14plus的加映么?改时间了还是改地方了?”聂远一见他皱眉,两人在电影拍摄过程不睦,特别是聂远的亲戚,那位担任生活制片的小哥被开除之后,暗地里向聂远告状,说张子安暗使坏。聂远虽然恨自己这个亲戚不争气,但毕竟那是亲戚,不给亲戚面子是不给他面子。从那之后,聂远跟张子安一向是公事公办,没有半分私交。“这里团队一致下达的决定,作为团队的一员应该有团队精神,只要执行可以了。”聂远不耐烦地挥挥手,“另外,队伍里的某些同志喜欢哗众取宠,今天最好收敛一些,以免给外国友人留下坏印象,损害整个团队的形象。”他满嘴官腔,显然指的是飞玛斯昨天戴墨镜出风头的事。林枫在一边点头附和。张子安呵呵冷笑。“小张,过来一下。”作为副领队的冯轩悄悄把他拉到一边,低声说道:“小张,我们刚刚接到组委会的通知,cubix7影院的那场加映可能不得不取消了。”“咦?为什么?”张子安问道,“是不是因为主竞赛单元和14plus单元的组委会产生了矛盾?”14plus单元的电影和主竞赛单元的电影是不重合的,某些电影放在两个单元里都挺合适,会受到两个组委会的争抢。《战犬》这次被选入了主竞赛单元,只能以非参赛电影的身份参加14plus的展映。“那倒不是。”冯轩摇头,“组委会之间是友好竞争,共同的目的都是选拔出优秀的电影奉献给观众,不会产生什么矛盾。加映取消是因为负责这场电影的翻译昨夜病倒了,住进了医院,临时找不到其他人来顶替。”经过冯轩的详细解释,张子安这才明白。原来,kplus和14plus面向的是少年儿童——德国的少年儿童,然而被选入kplus和14plus的电影却不一定是德语电影,大部分是英语电影以及世界其他国家的电影,这导致一个严重问题,是德国孩子们可能既听不懂电影对白,也看不懂英字幕,或者勉强能看懂英字幕但是会严重影响对电影剧情的理解。为了解决这一问题,柏林电影节的组委会给kplus和14plus这两个单元的展映电影安排了现场同声传译,把电影里的英字幕实时翻译成德语,念给孩子们听。担任同声传译的人不是大街随便找来的普通大学生,而是组委会挑选出来的具有电影从业经验的人,有的是演员,有的是播音员或者电台主持人,不仅音色优美动听,更能准确地将外语翻译成德语。这是一项非常考验专业素质的工作。由于现场只有一位翻译,他需要提前好几天开始做准备,收到电影蓝光dvd之后,他要反复观看并揣摩,不仅要精确表达字幕的意思,更要掐准时间点、对准口型,甚至为电影人物的对白加感情色彩……难度之高可想而知,绝不是随便拉个人能顶替的。一切都是为了能让孩子们更好地理解电影。
            

本文网址:https://www.663d.com/xs/40/40952/25519216.html,手机用户请浏览: https://m.663d.cc/40/40952/25519216.html享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报